飛虎隊那謎一般的傳說,華裔女作家來為你解說 (9/28-29)

https://wp.me/p4osdP-wZG❤ 趕快轉發朋友圈!
0
70

網絡時代,神奇的事情猝不及防來襲,然后以連串的發酵效應繼續訝異你,讓你忍不住驚嘆:哇啊,原來,喬布斯說的,宇宙中那些隨機散布的點dots,是真有某種聯系的,時候到了,就會神奇串聯起來,生發種種不可思議的因緣和結果。

上月底,素昧平生的網友從丹佛飛來聖地亞哥,在Del Mar午飯時我說,呦,巧了,華裔女作家楊青過兩天去你們丹佛演講推廣她兩本關於飛虎隊的英文小說,有興趣嗎?

“有哇我今晚就飛回去了。” 網友說。


兩天后,一個長發、大眼的美女出現在丹佛那場99%是白人聽眾的講座上,成為又一位被楊青講述的飛虎隊故事感動到哭的朋友。網友自己就在做劇本創作,讓她聽哭想必是有些由頭的,我叫她分享,她轉頭就發來酣暢飽滿的《記“飛虎之翼”作者IRIS YANG楊青》:

“作為中國人,但凡談起抗日戰爭,都多少會提一下美國飛虎隊的傳說。我隻所以要說那是個傳說,因為我們在歷史教科書裡沒有學到過。我和朋友們談起時,“飛虎隊”的事跡總是像某人記憶裡的隻言片語的那樣,不經意地飛過來,這裡一句,那裡一段,不連貫的情節,沒有始終。但他們的傳說卻始終像一幅輪廓和線條混淆在一起的抽象畫一樣,留在我們心中的蕩起無盡的遐想!

昨晚有一位叫楊青Iris Yang的作家來到丹佛。她寫了兩本關於飛虎隊的小說。Wings of a Flying Tiger, 暫且翻為《飛虎之翼》吧;和 Will of Tiger, 翻為《飛虎之願》。Iris中國武漢大學生物化學畢業,23歲赴美留學,在University of Rochester 獲得生物學博士學位,后在University of North Carolina 從事科研和教學工作。人生軌跡,一帆風順,英文水平,應付科研論文綽綽有余。但她說自己巨變的、也是至愛的人生,是從遭遇飛虎隊的傳說開始的!

Iris Yang在台上說話時,我注意到,這是一個害羞的人。她一邊流利地說著英語,一邊忍不住讓自己的肢體來為自己壯膽打氣,顯得格外純真誠實。她把自己的人生故事和小說裡的英雄和普通人的故事前后交錯有致的一起講了出來,這就是呈現在讀者面前的兩本關於飛虎隊的傳說!我一邊聽著,一邊止不住流淚了。”

丹佛講完,楊青多城巡回book tour的下一戰,就是我們山地野溝了。

9月27-29日,她將攜帶兩本書來聖地亞哥做三場演講,她將帶你穿梭近百年前的歷史時空,體驗二戰期間參與並某種程度上書寫中美兩國愛恨交集史的飛虎隊傳說的扑簌迷離, 她為你准備了不少故事裡外和前世今生的傳奇。我這裡小劇透一下:傳奇之一:飛虎隊全美后裔的大團聚reunion和楊青來聖地亞哥有啥關系?創奇之二:飛虎隊一后裔珍藏多年、博物館5000元不賣的父親的戰衣飛虎夾克如何卻到了楊青手裡?一個故事怎麼把兩個素昧平生的異族詫然結成兄妹?

電視劇《權利游戲》終劇有句話:There’s nothing in the world more powerful than a good story. 世界上最有權力的莫過於一個好故事。

飛虎隊的傳說不僅在歷史上扑簌迷離版本眾多,而且在中美關系到底路在何方的現實語境中,更有”撥開迷霧現本真、深入人性探利義”的鑒古証今、覺是知非的價值。這,就是楊青和她已出版的兩本飛虎隊歷史傳奇小說、她從科學研究最終回歸文藝創作的宿命嬗變、以及她從家國自身經歷、中美文化異同中提煉的種種人生感悟,在9月27-29日的周末講座中要為你一一呈現的。

我與楊青電話上交談過,對與她面對面深聊充滿期待。這裡隻簡單介紹下她那家學深厚的顯赫家世:楊青的祖母袁昌英,是近代著名作家、教育家、翻譯家,代表作有《法國文學史》《山居散墨》《行年四十》等,民國首批留洋女士,畢業於愛丁堡大學、巴黎大學,回國后任教武漢大學,與蘇雪林、凌叔華並稱“珞珈三杰”;祖父楊端六不僅是辛亥元老,也是著名的經濟學家,楊端六早年前往日本留學,1913年赴英國留學,在倫敦大學政治經濟系貨幣銀行專業學習。上世紀三四十年代曾任武漢大學法學院院長、教務長等職,也曾是蔣介石聘任的唯一不穿軍裝的上將;姑媽楊靜遠是著名的中國翻譯家,武漢大學外文系畢業,美國密歇根大學英語系碩士。譯有《哈麗塔·塔布曼》、《勃朗特姐妹研究》(編選譯)、《夏洛蒂·勃朗特書信》、《勃朗特一家的故事》、《勃朗特兩姐妹全集》(10卷)、《彼得·潘》、《楊柳風》、《英國名家童話選》等。著有《煉人學校———五七干校生活一千日》、《寫給戀人》、《讓廬日記》等;父親是中國科學院院士、武漢大學生命科學學院博士生導師楊弘遠教授。楊院士是我國被子植物生殖生物學的開拓者和奠基人之一,也是推動我國實驗胚胎學邁向實驗生殖生物學的先驅;母親周嫦教授,蘇聯列寧格勒大學生物系留學,在武漢大學工作。

為了讓更多的人有機會聽到講座,楊青與組織者特意安排了不同地點時間的三場,務請撥冗參加。詳情請見電子傳單,地點時間信息如下:

  • 9/28 2:30pm-3:30pm, Carmel Valley Branch Library (3919 Townsgate Dr)
  • 9/29 10am-11am, San Diego Alliance of Chinese Americans & Hua Xia Chinese School (10440 Black Mountain Rd)
  • 9/29 1:30pm-2:30pm, San Diego Chinese Historical Museum, Chuang Archive & Learning Center (541 B Second Ave)

期待你與楊青有一場精彩的奇遇!